PERSONAL ACCOUNTS OF SURVIVORS OF THE
VARIOUS
CONCENTRATION MARCHES
77.
The march of terror to Lowitsch --
Narrative of Gotthold Starke, Chief Editor of the "Deutsche Rundschau" in Bromberg.
Military Court of
the District Air Service Command 3,
Staff for Special
Duties. Bromberg, Sept. 15, 1939.
Present: Dr.
Waltzog, Air Service Judge-Advocate, as Judge. Charlotte Janz, as Clerk of the
Court, specially detailed.
Re person: My name
is Gotthold Starke, 43 years of age, a Protestant, the Chief Editor of the
"Deutsche Rundschau" in Bromberg. I am married and have four
children.
Re matter: On Sept. 1, 1939, at 7.30 p. m., I was arrested in my home by a Polish police officer. He told me I was under arrest as soon as he entered, and then carried out a search which yielded no result. He then handed me a red warrant of arrest on which I had to sign that a search of my home had been carried out with no result. I was then taken in a car to the former Reich War Orphans' Home in Bromberg, where I met many minority Germans and also German nationals who likewise had been arrested some time on Sept. 1st. As I learned later, a general order for the whole country had been sent out to this effect through the Polish Broadcasting Organization. The lists of persons to be detained must have already been prepared at the end of April or the beginning of May. Persons who, at a later date, had come to live in Bromberg and who might have appeared just as politically suspect as we others, or been suspected with even more reason, were in fact not arrested. On the other hand, people were sought out who had moved away within the last few months.
Legally speaking, there were three categories of arrested persons, who, however, all experienced the same treatment: firstly, those detained on a red ticket, to which group I belonged, secondly, the internees with a pink ticket, applying principally to the German nationals, but also including a few minority Germans as distinct from those of German nationality, whereas some German nationals also had red tickets; and thirdly, the evacuees with yellow tickets. On these yellow tickets was an order that the persons concerned--probably almost entirely minority Germans, not German nationals--were to go for four weeks, at their own expense, to a place in East Poland, where they were to live under police supervision. The yellow-ticket category was by far the smallest; the holders enjoyed a certain amount of preference as compared with the detained persons, which, in one instance known to me, was no doubt due to the estate-owner in question being given a good report by Poles he had billeted. As on Sept. 1st, it was no longer possible for the evacuees to travel by train to East Poland, they were put on the same footing as the detained persons, the internees also receiving no different treatment. Amongst these internees were the chief of the German Passport Office in Bromberg, Consul Wenger, and his secretary, Frl. Müller, both officials of the German Consulate-General in Thorn: I last saw Consul Wenger in Lodz, he is not yet back in Bromberg (1).
The intention clearly was to
remove us to a camp where we were to be fed. Some of us were told at the time
of arrest to provide ourselves with food for four days, but only very few could
obtain food. On Sept. 2nd, more prisoners joined us, including the Chairman of
the German Association, Dr. Hans Kohnert, likewise holder of a red ticket.
While watching at the window the impact of the German airmen's bombs, we also
witnessed German peasants being so severely beaten that a rifle butt was split
(testimony of Frl. Müller of the German Passport Office still in Lodz). It was
then that they first started the method of intimidation. Our guards, composed
of police, auxiliary police and members of semi-military associations,
compelled us with fixed bayonets to lie down on the ground, threatening to
shoot anyone who tried to rise. In the afternoon of Sept. 2nd, at about 5
o'clock, we were assembled in two ranks and led into the courtyard. Previously,
one of the Haller soldiers had singled out a few prisoners whose hands were
then fettered together. We then formed a large square in the yard, rifles and
machine-guns were loaded in our presence, and we were marched off, first of all
through the Polish population of Bromberg who cursed and swore at us as we
passed. They threatened to lynch us in front of the police prison where we were
able to make a short halt. When it had become quite dark, we started off to
march via Langenau and Schulitz to Thorn, a forced march of about 36 miles,
quite unendurable for the old people and children who were amongst us. The
hardships were intensified by the lack of food and by the constantly recurring
order to go into the ditch when German airmen attacked. We were no further than
Langenau when 76-year-old Frl. Martha Schnee had to remain behind in a dying
condition. She was a niece of the well-known German East African Governor, and
had devoted her life to the service of the poor, finally as head of the German
People's Welfare.
In Thorn we were accommodated for the
night in a dirty hall in a suburb. The first signs of mental derangement made
themselves apparent here, women and men crying out wildly, while anti-German
demonstrations were made by Polish convicts who had been added to our number.
On Sept. 4th, we marched from Thorn as far as the Polish brine spa Ciechocinek.
Our guard were kept busy collecting Polish deserters. Judging by the fighting,
we all believed that German troops would yet be able to free us. A short way
from the health resort, one of our comrades, young Gerhard. Schreiher from
Bromberg, cut his throat, severing the carotid artery. A surgeon amongst
(1)
Consul Wenger was saved.
us, Dr. Staemmler
from Bromberg, attended to him. The injured man was taken to Ciechocinek, where
he died. Dr. Staemmler told me personally that with normal treatment he would
certainly have been saved. While the young fellow, whose nerves had completely
given way, was lying in his own blood, he was kicked by the last Polish Chief
Constable of Bromberg, who led the column. All pocket-knives and razor blades,
however, were taken away from us others. In Ciechocinek we were accommodated in
a camp for youths, the sexes being separated. It was again impossible to have
any rest at night as there were fresh outbreaks of insanity and the hysterical
cries did not cease. There was nothing to eat. On Sept. 5, we marched through
the great heat from Ciechocinek to Wloclawek. Foot trouble spread, the hunger
became greater, provisions which some had brought with them were distributed.
Our money had been taken away; nevertheless in Nieszawa the prisoners made a
collection so that bread could be bought. The commandant entrusted Dr.
Staemmler with the purchase and distribution. Later, unfortunately, he had not
the same generous feelings towards us.
In Nieszawa we camped at midday in scorching
heat on a large refuse dump. Here we were joined by a large company of
prisoners from Pommerellen, women and old people amongst them, hunted, driven,
emaciated creatures. Then we marched along the bank of the Vistula into the
shell-torn town of Wloclawek, where we were herded together in a gymnasium and
locked in. The whole night long we had no water, although we were nearly dying
of thirst. As I was looking in the darkness for a way out, to get to a supply
of water, I met a German farmer, Vorweyer, who had been arrested with his
14-year-old son. Later on they took the fair-haired boy away from him, and as
to the boy's fate nothing is known. The next morning we were driven on. Some of
the old people who could not continue, and also some women, were loaded on to a
vehicle. When the two Bromberg men, Pastor Assmann, Church Superintendent, and
Dr. von Behrens, both over 70 years of age, also asked permission to ride, they
were refused as "particularly dangerous political bandits." Young comrades
carried them along that day as well. On this day, Sept. 6, the way led from
Wloclawek to the Chodsen sugar mill near Chodecz, where we were joined to
several other columns from Pommerellen, the total number of abducted persons
probably attaining the figure of 4,000, of which 600 to 800 came from Bromberg.
Amongst these 4,000 there were about 1,000 Polish Social Democrats, convicts
and other wretched-looking specimens. Other bodies of Germans had had Lad
experiences in the Chodsen sugar mill which was under military command. They
had been beaten with rubber truncheons, put up against the wall,
terrorized, and maltreated in other ways. Some had also been shot. We were
driven for the night into a narrow space between two walls, where there was
barely room for one person to sit, but where we were obliged to sit on coke and
liquid tar. Polish civilians with armlets, whose orders we had to obey, moved
among us. Whoever approached the barbed wire ran the risk of being shot dead.
Machine-guns were mounted on the factory roof. Although in the evening we had
been promised barracks with straw--evidently this sugar mill was intended as a
concentration camp--we were driven the next morning on to Kutno via Chodecz, a
small town in which we were able to get food in the market place. On the way we
were continually being called murderers, bandits and sons of bitches,
particularly by the women--and by the officers. We were accompanied on the way,
by columns of fugitives, military and civilian, who took every opportunity to
attack us. Those who were unable to march were sometimes put on the cart,
usually, however, shot dead at the end of the column. We marched from the
morning of Sept. 7 all through the night, with few halts, in the ditch or in
the filth of the road until 9 a. m. can the morning of Sept. 8, when we arrived
at a farm, Starawies, about 2 miles beyond Kutno, where we made a halt of 4
hours. Here several of us dropped dead from exhaustion. Only a part of the
column received bread, all, however, got water to drink, which meant the
greatest bliss for us. We had in fact thrown ourselves down, as soon as
twilight came, on the grass at the edge of the road, to moisten our tongues and
lips with the dew. We were also able here and there to get a turnip from the
field so as to stave off the awful pangs of hunger.
We marched on from Starawies' at
midday, once more throughout the night, staggering, sleeping, constantly
troubled by our insane comrades, badly upset by the shots in our column;--one
of my companions alone counted 44 Germans shot dead that night--and molested by
the many military columns streaming back. Anyone who could not maintain his
proper position in the marching column was driven back in the ranks with clubs
and bayonet' prods by the escort, who were better fed than we were and who
could sometimes ride on bicycles and also 'sometimes be relieved by others.
Even in the case of our doctor, Dr. Staemmler, no exception was made when he
remained in the front or the rear of the endless column in order to help an
unfortunate with some stimulant. He had not been allowed to bring his case of
instruments. This particular night he himself commenced to rave. Dr. Kohnert
and two marching next to him were beaten by passing soldiers. Time after time
we had to close up because the ranks were opening out. A 70-year-old peasant,
Korner by name, who could endure his thirst no longer, jumped from a bridge
about 23 feet high into the Bzura, where he was shot at but not wounded. He
drank some water out of his hat and was then able to rejoin the end of the
column.
At 9 o'clock on Sept. 9 we arrived in
Lowitsch, at a point between the powder magazine and the barracks, under
intense German artillery fire. Practically all the Polish guards left us, the
commandant was not to be seen. We withdrew from the danger zone into a small
wood above the town, and on the way we were able to quench our thirst and wash
ourselves at several fountains. Out of the column of roughly 4,000, only 2,000
were saved when we got to Lowitsch--which, at the same time, was being occupied
by German troops. Of those missing, there were first of all the 1,000 Poles who
had been with us, but the remaining number of 1,000 Germans is by no
means just a statistical error; on the contrary, I believe that the latter lost
their way in the woods, meadows and villages during that last absolutely
unbearable night in which we could hardly drag ourselves along. A part of them
must, be considered as definitely lost. Others kept coming into Lowitsch in
little groups. Of the
[p. 130]
final 2,000 who had remained together;
about 1,200 broke away near the barracks and went to meet the German soldiers
in separate groups, in some cases making prisoners of their escort, of whom
finally 30 were captured. The remaining 800, including amongst others Dr.
Kohnert, Dr. Staemmler, Baron Gero von Gersdorff, Herr Modrow, the chairman of
the Land Union, and also myself, were taken into the previously-mentioned small
wood where strzelce (semi-military riflemen), young armed bandits 17-18
years old, were waiting for us. These then drove us off another 5½
miles to the north-east of Lowitsch in the direction of
Warsaw into a straggling village where water was to be had. The greater part of
these 800 were Germans from "Congress" Poland (former Russian
territory), who could hardly be held together, particularly when we were driven
again up a hill on to a so-called gromadawiese (village common), which
was exposed to fire from all sides.
Pastor Krusche, as leader of the
Germans from "Congress" Poland, and we from Bromberg consulted
together as to what was now to be done. Dr. Kohnert and Dr. Staemmler were
commissioned to parley with the single remaining Bromberg policeman
accompanying us. It was suggested that he should gather his comrades together,
so that we should not be shot down by the soldiers swarming-back on the
retreat, or by the young strzelce, who to all appearances had prepared
an ambush for us. In return, we were willing to guarantee the guards' lives and
positions if we fell into German hands. As Dr. Kohnert and Dr. Staemmler
approached the policeman, he misinterpreted their action and became aggressive.
Dr. Staemmler tried to wrest the weapon from him, the policeman stepped back a
few paces and shot him dead. The policeman disappeared in the upper village calling
loudly for revenge and for assistance. We now assumed that the defenceless 800,
would be shot at from all sides. Every where Polish soldiers and armed
civilians became visible. Suddenly a tank appeared at the foot of the hill.
Everybody thought that it was to bar our escape to Lowitsch. Dr. Kohnert and
Pastor Krusche went towards it with a white handkerchief on a stick. We hoped
we would be secure against the malice of the police and the strzelce if
we submitted to the Polish military. The 800 streamed after the two men bearing
the flag of truce. Half-way we made the discovery that it was a German tank,
which freed us. A young German officer drove through our midst on this tank,
which bore the name "Ziethen," right to the upper village up the
entire gromada hill. There the Polish peasants fell on their
knees and kissed the officer's hands and uniform. He directed us, however, back
to Lowitsch. We took the body of Dr. Staemmler and marched through potato and
stubble fields where there was some side-cover, into the town, which was
occupied by German troops. The march to Lorvitsch, which with deviations
represented a distance of about 150 miles, had come to an end. The condition of
those who had taken part was, in the majority of cases, shockingly wretched.
When I was in the Commandant's headquarters, where the country doctor, Dr.
Studzinski (a German) from Waldau, District of Schwetz, who had been beaten
black and blue, and who attended to the most acute cases of festering foot
injuries and visited those who were, seriously ill, until he dropped, I
discovered among others the 68-year-old Senator Dr. Busse-Tupadly lying on a
straw bed. He called me and put his arms round me, weeping. Although he is the
godfather of my son, I should never have recognized him. Stones which had been
hurled at him and blows of rifle butts had left his head a blue-black shapeless
mass from which only the red lips, dripping with blood, protruded. Dr. Busse is
one of the foremost European cattle-breeders. He was also particularly esteemed
by the Poles and was well-known as a judge at all international cattle-shows.
Next to him lay the 82-year-old horticulturist Bohrmann, from Schonsee, in a
state of complete exhaustion. In the headquarters yard, however, there was a
pile of corpses of those who even at this point had died from exhaustion and of
others who had been cut off from the main column before Lowitsch and murdered
by the soldiers flooding back. 26 had been counted near the gromada hill
alone. The majority of them had been beaten to death with rifle butts. Deeply
moved, we thanked our liberators.
By the Bzura, where
we took our first bath, we sang the German national anthems and raised a cheer
of "Sieg Heil" for the Führer and the German Army. At night, we were
given food and looked after by farmers from Pommerellen who had been dragged as
far as the Lowitsch prison, on suspicion of espionage, and now also had been
released by the German troops. In view of the fighting which was in progress,
the 2,000 people saved were brought the next day, during the afternoon of
Sunday, Sept. 10, on panjemagen (peasants' carts) and on 800
requisitioned bicycles to Lodz, via Glowno, where we rested at night in the
open.
Dictated by the
witness, approved, signed
Gotthold Starke.
The witness then
took the oath.
Concluded:
Dr. Waltzog Charlotte
Janz
Source: WR I
78. Father Breitinger, German Catholic
Priest, Posen, on the March of the Victims Abducted from Posen
Investigation Department
for Breaches of International Law, attached to the Posen, Oct. 5, 1939.
Military High Command
Present:
Hurtig,
Judge-Advocate.
Pitsch, Military
Inspector of Justice.
Called upon, the Rev.
Father Breitinger appeared and, after being duly informed as to the oath,
declared on interrogation:
R e person: My name
is Lorenz Breitinger, known to the Order as Father Hilary. I was born at
Glattbach, near Aschaffenburg on June 7, 1907, and am priest to the German
Catholics in Posen. I reside in the Franciscan Monastery in Posen.
R e matter: Towards
6 p. m. on Sept. 1, 1939, a police officer appeared at the Monastery gate and
told me that I was under arrest. To my request to be allowed to bring some
clean clothing and food with me, he replied that it was not necessary, as I
should soon be back home again after a short examination. Another police
officer was waiting outside the Monastery with fixed bayonet, and both officers
took me like a criminal with three other persons to Police Headquarters. There
the police officer who arrested me handed me an internment order, taking a
receipt for it, from which I saw that I was officially interned. I met with
about 20 acquaintances in the police yard, and I spent the night along with
them in the open air. During the night, further transports of fellow-sufferers
arrived. The abbot of my Monastery approached the Chief Administrative Police
Commissar to intervene on my behalf. On my return home later, he informed me
that his attempt at intervention had been summarily rejected with the following
words: "What, you dare vouch for such a man? You then stand up for spies
and therefore deserve a bullet through the head just as the other man
does." When the abbot then asked if he might bring me a suitcase with some
clothes and food, he was told that the lice should eat them. My abbot was so
indignant at this answer that, as he told me later, it was the first time in
his life that he was ashamed of being a Pole. I was further informed by my
abbot that, on my behalf, he had also called on the Provincial Governor, a good
mutual acquaintance of ours. The latter answered that, unfortunately, he could
do nothing in the matter because all power had passed into the hands of the
military. On Sept. 2, we were ordered to line up in pairs. A police official in
mufti, in the name of the Provincial Governor, deprived us of our civic rights,
adding that we had now to march to a camp, and that anyone who did not march
properly in the streets would immediately be shot. The police then loaded their
rifles, fixed bayonets, and we were led through the streets of Posen to Glowno.
The police guards again and again called out to the waiting crowds to the left
and right of us: "These are all Germans," the answer of the crowd
always being incredible shouting and raving, as well as awful cursing. On
reaching the old market, the crowd began to grab at us, and we were beaten with
sticks, kicked and stoned, so that by the time we reached the suburb of Glowno,
we were covered with bruises. I felt a ray of hope when, in a tavern on the
road, a catholic priest, the vicar of Glowno, entered. From him, in particular,
I hoped for understanding and a protection for all
of us, as well as for information as to our future fate. On presenting myself I
was exceedingly surprised to hear him start questioning me in order to find out
if I were a disguised spy, asking me roughly why I had taken up arms against
the Poles. Entirely speechless, I gave up any further attempt at conversation.
In
the late afternoon, we were led to a large meadow which was encircled by a
great crowd of people. Further groups of internees came marching in, amongst
them, women and children, two cripples who could hardly walk (they were
war-invalids with wooden legs), and a large number with bandaged heads, whose
clothes were smeared with blood. We were ordered to line up in fours in the
meadow and were counted. Then at a command from the leader of our guard, which
consisted of a few policemen and various grammar school pupils in the uniform
of the military youth organisation, we were obliged to sing a song of hate
against Germany. He then had me step out of the ranks alone, in my clerical
robes, and, amidst the jeering of the crowd, made me drill. Finally, he placed
me in the first row as the ringleader of the rebels as we were continually
designated. We then walked to Schwersenz through a lane of enraged people who
spat on us, threw horse-dung at us, and ill-used us with sticks, stones and
kicks. The accompanying guard did nothing to protect us against this ill-usage,
or, if the will to protect us existed, they were powerless and not energetic
enough to do so. In Schwersenz, the mob, sunk to the level of the brute-beast,
struck at cripples and children seated on carts, until their sticks were
shattered. On the following day, I noticed that the presidents of practically
all German organisations, as well as the whole of the German priesthood, had
been herded together. They were persons who were convinced they had carried out
their civic duties to the Polish state conscientiously and therefore, could not
grasp why they were now being treated even worse than hardened criminals.
In Schwersenz, both a Protestant
clergyman and myself asked if we might hold- a. service for the internees, but
the man in charge of the escort roughly answered that we could not. We then
again had to run the gauntlet of the fury of the crowd through the town of
Kostrzyn to Wreschen. At the latter place we were again badly beaten with
sticks and kicked. It was here that my Cardinal rode past us, and he must have
recognized us as internees from Posen. He did not, however, say a word in our
favour. In Wreschen we were again drilled in a hall, where we were obliged to
stand up, sit down, go down on our knees, etc. I personally received the
special attentions of the man in charge. He called me a hypocrite and a liar
and said that the cross ought to be torn off me as I had been a traitor to it.
The march continued at about midday. The guard rode on the waggons together
with the sick, and often we were obliged to trot behind the waggons, whenever
the driver thought fit. On passing through a village, we all endeavoured to
cover our heads with blankets and overcoats as a protection against stones
being thrown at us. It was inconceivable to me that Polish soldiers and even
Polish officers should play so conspicuous a part in these excesses. It
sometimes happened that Polish Army officers wearing decorations walked along
our ranks, giving those of us within their reach a violent kick. At Konin we
were not able to continue our march to Kutno and were suddenly marched
off northwards. About five miles beyond Konin, our guard left us, leaving
behind a single policeman who was mentally deficient. Meanwhile we were badly
beaten with fists and stones by Polish recruits. We. were freed from this by
military police. We were allowed to halt for three days at a farm near Maliniec
because the policeman had to obtain instructions as to what was to happen to us.
Beyond Slesin we passed through the
first Polish lines and were lodged outside the town at a farm which was
occupied entirely by Polish military. Here we encountered a young Polish
officer who, with innumerable curses, threatened us with death. We were
awakened as early as 2 o'clock the following morning to continue our march. The
waggons with the cripples and sick remained behind. I heard later that they
were shot. They included the entire Schmolke family, and another war-invalid
with one leg. With the sound of the guns in our ears, we were forced on at top
speed to Babiak. In the afternoon the march continued, after our having been
divided into three groups, and numerous soldiers being added to our escort. On
a path in the woods, we were obliged to hand over our watches and other
jewellery, money and, in some cases, even wedding rings, to the soldiers. When,
on the Monday morning, we were obliged to continue our march, some of us could
no longer stand on our feet. Apart from five who were ill and absolutely unable
to continue (among them, a lady teacher from Posen), three persons in better
condition remained behind for their protection. We afterwards heard that their
escort had simply shot them and stoned them to death in a bestial manner.
After long marches
in different directions, lasting days at a time, while the front was moving
nearer and nearer, we were finally freed by German troops on Sept. 22, 1939. We
were then transported home, via Breslau, by the German military.
Dictated aloud,
approved, signed
Lorenz Breitinger
(Father Hilary)
The witness, took the
following oath: I swear by the Almighty God that I have told the truth, the
whole truth and nothing but the truth, so help me God.
Concluded:
(signed) H u r t i g (signed) P i t s c h
By way of appendix I
would add:
I was together with
all the Posen internees. Among them, in my group, were also director Hugo
Bohmer, Pastor Stefani, Dr. Swart, headmaster of the German grammar school, Dr.
Robert Weise and other leading German personages.
I also swear to this
on oath.
(Signed) Lorenz
Breitinger (Father Hilary)
Concluded:
(signed) H u r t i g (signed) P i t s c h
Source: W R II (1)
79. Dragged off for 200 miles --
Personal experience reported by Robert Weise M. D., Superintendent of
the Posen Deaconess Hospital
Investigation Bureau
for Breaches of International Law at General Staff Posen, October 3, 1939.
Headquarters
Present:
Dr. Reger, Judge-Advocate,
Bachmann, Military Court Inspector,
as President of
Investigation. as Secretary.
Dr. Robert Weise's
statement was taken down in the hospital of the Protestant Deaconess Hospital,
of which he is the Superintendent. The attention of the witness was drawn to
the fact that his statement would have to be sworn to on oath and that he
should therefore speak nothing but the truth. He then declared:
R e Person: My name
is Robert Weise, I was born at Birnbaum on Oct. 2, 1893. I am a Protestant, have
been, up to now, a Polish citizen, of German descent. I am married and have two
children aged 6 and 3.
(1) The last page of
the record is given in the original (see photograph p. 274).
[p. 135]
On Sept. 1, 1939, I was arrested at my home
by the police. I had supposed I was to be interned and had therefore already
prepared a rucksack. The policemen told me I need not take anything with me as
I should be released immediately. I was only to give them my signature. Before
I was arrested, my home was searched. They were looking for arms. After first
being taken to the police station, I was removed to Police Headquarters, where
a number of people were being assembled for transportation. They consisted of a
large number of minority Germans who had been herded together there. I am
unable to give the exact number. In my group there were about 60 to 80 men.
At about midday on Sept. 2, 1939 (until
then, I had been given nothing to eat except a slice of bread and a mug of
coffee) our march began. As soon as we began the stretch through Posen to
Glowno, we were exposed to the worst possible ill-usage by the mob, who beat us
with sticks and fists, kicked us and threw stones at us. On this occasion, in
the Breite Straße in Posen, Dr. Gustav Klusack, the director of the Polish
Military Agricultural Society, was struck twice so violently on the back of the
head with a stone that he fell on his face on the cobbles, where he remained
unconscious. As a doctor, I at once suspected that Dr. Klusack had got a fracture
of the base of the skull. I therefore tried to get the man in charge of our
escort, a policeman, to allow Dr. Klusack to be conveyed to a local or military
hospital, but my request was refused. We carried Dr. Klusack, who was bleeding
from mouth and nose, vomiting and semi-conscious, as far as Glowno. He was
obliged to march with us to the end.
At Glowno our column was augmented by
other groups from Posen and the Wollstein district, and now numbered about 260
men. Our guard was also strengthened by uniformed rebels, so that our escort
now consisted of the latter, regular State and auxiliary police. The commandant
of the column now was a sub-lieutenant who wore the rebel uniform. On the same
day we proceeded to Schwersenz. There we were again ill-used by the Schwersenz
populace in the same manner as in Posen. I would stress that, until the end,
the police tried to protect us, but were unsuccessful. The police even charged
the crowds with batons. We stayed the night at Schwersenz. The next day, we went
on to Wreschen, the day after, to Slupca, and the following day to Marantow. Up
to Marantow, we still had three waggons with us in the column, on which the
war-invalids as well as the women and children, and later the sick, rode. At
Marantow, the waggons were taken from us, but I succeeded in getting them to
allow at least one waggon to continue with us. We stayed et Marantow for three
days. From there we went via Slesin on to a village not far beyond it, the name
of which I have forgotten. At this place we were awakened in the night and
driven on with all haste in the direction of Klodawa, because the military
situation had apparently become serious. As there was no longer any waggon at
our disposal, a man named Schmolke, from the neighbourhood of Wollstein, who
had worn an artificial limb ever since the Great War, his wife, his daughter
aged about 16, and his 18 months old son, as well as another man who wore an
artificial limb but whose name I cannot tell, and a certain Frau Blank, of
Ketsch near Posen, were left behind. Ostensibly these minority Germans were to
be brought up after us by waggon. During the midday rest at Babiak the same
day, I was informed by one of our escort, who was a farm-hand on the Turkowo
estate, in the district of Neutomischel, that these Germans had been shot. They
were probably killed by the military, and the persons guilty are doubtless
members of the Schwersenz regiment of the militia which was stationed in the
Slesin district. I definitely believe that the Germans were killed by the
military because none of our escort had remained behind, and the military were
stationed in the village in which we were lodged. The same military unit had
already taken over charge of us there.
From the photograph shown me I
recognize the two invalids and the 16 year old daughter of Schmolke. Who the
fourth person on the picture is, I do not know.
We then continued our march to
Brzewienna Krotkie. There we stayed for the night in the open air and the next
morning, the following fellow-Germans had to be left behind as they were unable
to march: von Treskow, farmer, Frl. Hanna Bochnik, Frl. Molzahn, Vincenz
Gierczynski, a Jew named Goldschmied, and various other persons. Hermann
Pirscher, a student, also stayed behind, as he had volunteered to look after
them. Frl. Bochnik had already become mentally deranged. We were again told
that a waggon would be requisitioned for those who had remained behind. After
we had been marching for a little more than a mile, we heard firing. There was
no doubt in my mind, after what I had heard about the end of those who had been
left behind previously, that this last lot had been shot as well. The
exhumations that took place later confirmed this.
We were finally driven via Klodawa,
Kutno, Gostynin, Zychlin to a village between Kutno and Lowitsch, on the Bzura,
where we were at last freed by German troops on Sept. 17, 1939.
The
distance we traversed I estimate at about 200 miles.
I should not like to omit mentioning
that our money, jewellery and other valuables were taken away from us by the
escort. Those of us to whom this occurred, never saw our property again. In my
own case, for example, my silver wrist-watch, 280 Zlotys in cash, and my
pocket-book with all my papers were taken from me.
Dictated aloud, approved, signed
Dr. Robert Weise.
The witness took the following oath: I
swear by the Almighty God that I have told the truth, the whole truth and
nothing but the truth, so help me God.
Concluded:
(signed) Dr. R e g e
r (signed)
Bachmann
Source: WR II
80.
The murder of Dr. Staemmler, the surgeon
Personal narrative
by Georg Drescher, farmer of Czempin, district of Kosten
The witness, Georg
Drescher, farmer, of Czempin, made the following statement on, oath:
On Saturday, Sept. 2,
1939, I was arrested at 6 o'clock in the morning and, together with other
fellow-Germans of Czempin, marched off to Schrimm. During this march we were
threatened with pitchforks and sticks, beaten and horribly abused by the Polish
populace. In Schrimm, too, we were ill-used; while we were lying about in a
courtyard for two hours, a Polish police officer informed us that 20
fellow-Germans of Lissa had been condemned to death by the Military Court and
were to be shot within two hours. I beard that 14 fellow-Germans of Lissa had
in fact been shot. A group consisting of about 400 men and accompanied by an
escort of police and auxiliary police, then marched off from Schrimm to Schroda
via Neutomischel. We arrived at Schroda in the evening and were lodged for the
night in a gym-hall. It was in the courtyard that we were first beaten by
Polish soldiers; here Pastor Kienitz was also ill-used for the first time--by a
Polish ensign. At noon the next day we were marched to Peisern, where we
arrived in the course of the evening. There we were lodged in a hall which was
intended to accommodate 50 to 60 men at the most. One can imagine how crowded
we 300 to 400 persons were in the place. We were heaped together in a confused
mass, nobody being allowed to leave the hall and relieve himself, or being
allowed any water. In the morning we at last got some water and a few loaves. I
should also state that during the night we were bound together in pairs, three
pairs again being bound together with an extra rope. Our march then took us via
Konin to Turek. The first death in our ranks occurred on this stretch. Old
Baron von Gersdorff became weak, began to rave, stumbled a few paces backwards,
and was shot with a rifle by a Polish sergeant. In the meantime it had become
dark, the streets were chock-full of fugitives, and, as I had stepped out for a
drink of water, I found myself in a group of 50 men who had been dispersed. We
did not know what to do and therefore reported at the nearest police
station. We wandered about bewildered in the village until we were stopped by a
Polish infantry patrol and taken to the prison at Turek. We remained there only
a short time and were then led to a forest by some soldiers. On the way, one of
my comrades sprang into a waterhole with the intention of taking his life. The
soldiers fired three shots at him, whereupon he remained lying in the hole.
In the wood, we were placed against a fence, and a Polish officer told us that
we were sentenced to death. Hereupon one of my comrades ran away and was shot
down with three bullets. This man was Fritz Sonnenberg of Czempin. We were then
lined up in the road and were to be shot in a sand-pit. With arms raised we
were obliged to march for miles. At any sign of cramp in the arms we received
bayonet prods and were hit with rifle butts. I heard shots fired behind me,
from which I concluded, especially from the cries of those hit, that again a
few comrades had lost their lives. Bergmann, a master-builder, received
terrible rifle butt blows, Hoffmann-Waldau, the estate owner of Kurschen, near
Schmiegel, received seven bayonet thrusts. I myself got a bayonet thrust in the
right arm. Finally we were led to a churchyard where we were obliged to lie
face downwards with hands outstretched. We awaited our death. The soldiers,
however, took advantage of this position of ours to plunder us of everything we
had. From me, for example, they took 165 zlotys, and everything else I had on
me. Some comrades even had their boots taken, so that they were obliged to walk
barefooted. This plundering lasted about two hours. We were then ordered to
march again and informed that we were to be shot in a German churchyard. This
march led us over ploughed land, where a comrade lost his head and tried to run
away. A few shots put an end to his life. We thought our end was to come when
we arrived at a village. First, we were led to a farmyard and again searched.
Everything that had not been taken from us before, was taken now. We then
passed through the village where there were very many soldiers. The Polish
soldiers jeered, shouted, and abused us. Another group of the column that
passed ours was fired on by these soldiers with rifles and machineguns. After
this attack the remaining seven or eight men of this group joined ours. After
half an hour we were marched on to Kolo. This march was a real funeral
procession. The soldiers fired into our ranks at random. The person in charge
of our escort was a Polish woman corporal. I owe my deliverance only to the
fact that I was in the second row from the front and the head of the group
consisted of women. It was on this march that Hoffmann-Waldau, the estate
owner, lost his life. We arrived at Kolo about 10 o'clock in the evening, where
we were put in gaol. There were about 28 men in a small cell. I should mention
here that Bergmann, the master-builder of Schmiegel, in this funeral procession
received a serious wound from a shot which smashed the bones in his forearm.
Despite this serious injury, he continued the march until Saturday
afternoon, that is three and a half days. It was on this Saturday afternoon
that his wound was bandaged for the first time by German troops, who freed us.
We marched off from Kolo on Sept. 13,
1939, in the direction of Klodawa: From then onwards, we were also exposed to
air attacks against Polish troops. Both the populace and the soldiers became
more and more enraged. We were finally accommodated on a large farm beyond
Kutno. Here we were set upon by Polish soldiers, belaboured with whips, and
obliged to run. From Kutno we continued in the. direction of Lowitsch the
outskirts of which we reached at about 6 o'clock in the morning. On account of
heavy air attacks we walked back about four miles and camped in a small barn.
After an air attack took place here, we went on to the next village. During
this march the column became more and more straggling as we simply could not
carry on. I fell back with Herr Schneider, a miller of Schmiegel; the escort
had run away in the meantime. We failed to make contact with the column and
wandered aimlessly through the fields in continual fear of being caught as
spies and shot. We therefore returned to the last village, met a Polish
policeman there and asked him where our group was. He showed us the way, and we
took that route. We found however, that it was not our group but another
consisting of people from Bromberg, Thorn and Graudenz. They had just left
Lowitseh because it was continually being bombed from the air. There were also
women and children in this group which consisted of about 800. There was also a
woman with a six weeks old infant among them.
After camping for
about half an hour, the policeman we had met shortly before, came back and was
addressed by one of our comrades. Dr. Staemmler, of Bromberg, came up
stretching out his hand with the intention of pacifying the excited, drunken
policeman, whereupon the latter stepped back and shot the Bromberg doctor with
a rifle bullet that tore right through his chest. Dr. Staemmler died instantly;
I was about 10 yards away. The policeman was about to fire again, and it was
only when several comrades implored him not to, that he desisted and rushed
back to the village. After a few minutes, we saw an armoured car with
machine-guns mounted coming up the road out of a village on the right, and we
feared the worst. The car circled round our group, and then stopped in front of
us. We cried out in fear and wanted to take cover. Others raised their arms,
but then we noticed that it was a German armoured car. In the meantime a second
German armoured car appeared for our protection, whereupon we started off
across the fields and by-paths for Lowitsch. On the way we sang the hymn
"Ein feste Burg ist unser Gott" and we looked around for comrades
who, we were convinced, had been murdered in the last hours.
I saw the dead
bodies of many internees lying near Lowitsch. After the German military had
given us something warm to eat, we were finally transported back to our native
land via Breslau.
Dictated aloud,
approved, signed
Georg Drescher
The witness took the
following oath: I swear by Almighty God that I have told the truth, the whole
truth and nothing but the truth, so help me God.
Source: W R II
81. The murder of Dr. Kirchhoff
Man
with an artificial limb killed and castrated
Investigation Dept. for Breaches of International Law,
attached to the Military High Command Ciolkowo, September 27, 1939.
Present: Dr. Reger,
Military Judge Advocate, as President Drescher, as secretary.
I hereby swear on
oath to carry out the duties of a secretary truly and concientiously, and to
maintain silence.
(signed) Drescher,
Secretary.
Frl. Sophie Wiese,
housekeeper, was called on at the farm at Ciolkowo. It was made clear to her
that she would have to take the oath regarding her statement and that perjury
would render her liable to severe punishment.
[p. 140]
She then made the following declaration:
R e p e r s o n : My name is Sophie
Wiese, I was born at Marlewo in the district of Wongrowitz, on August 19, 1890,
am a housekeeper in the Kirchhoff household at Ciolkowo, am a German-Catholic,
single, and a Polish citizen, but of German descent.
R e m a t t e r : On Sunday, September
3, 1939 two Polish soldiers arrived at the farm in a motor car at 6.30 a. m.
The car was driven by a chauffeur in civilian clothes. I am not able to tell
their rank or regiment, but it is believed that the chauffeur is known in
Rawitsch or Sarne.
One of the soldiers went into the
stable and arrested the inspector. He handed Schulz over to the other soldier,
who carried a rifle with fixed bayonet. The first soldier then entered the
house from the back. He first encountered Dr. Kirchhoff, who, alarmed at the
noise, had come out of his bedroom. Dr. Kirchhoff had dressed hurriedly and had
on only his shirt, trousers and shoes. The soldier shouted to him in Polish to
hold his hands up. In the excitement of the moment, Dr. Kirchhoff at first did
not understand what the soldier wanted of him. I told him he was to raise his
hands. Dr. Kirchhoff was searched at the point of the revolver. Our
chambermaid, Martha Vogel, handed Dr. Kirchhoff a case containing a few
articles of clothing, which had already been prepared because Dr. Kirchhoff had
expected to be interned.
Dr. Kirchhoff, who was an invalid, seriously
wounded in the Great War, and had an artificial right leg, asked for his
walking-stick. When the soldier forbade him to have it. Dr. Kirchhoff pointed
out that he could not walk without one, which is a fact. The soldier thereupon
said that he would be taken by car.
We heard nothing of Dr. Kirchhoff's or
Inspector Schulz's fate from the time of their arrest until Sunday, Sept. 10,
1939, when Albert and Fritz Vogt of Krähen came and informed us that corpses
had been found at Malachowo, one of them with an artificial limb, and that it
might be that of Dr. Kirchhoff. Dr. Kirchhoff's 71-year-old mother, who also
lives here, ordered Martha Vogel and me to drive over to Malachowo to identify
the body. The next day we drove to Malachowo, a village situated about 15 miles
away. There, at about 30 yards from the school, lay four dead bodies. They had
been dug up only the day before, but had again been lightly covered over.
Both Martha Vogel and I recognized Dr.
Kirchhoff by the artificial limb, the shirt and the necktie. He still had his
shirt on but his trousers were missing. The body was in a terrible state; both
the arms were broken, the tongue had been torn out of his mouth, the skull was
smashed in, and the neck showed signs of awful blows with rifle butts. Dr.
Kirchhoff had also been castrated.
Inspector Schulz had a bayonet thrust
in the pelvis, his tongue too had been torn out, the skull smashed in, showing,
like the body, signs of blows dealt with the butt of a rifle.
Two other bodies were identified by
another housekeeper, Gertrud Hensel of Smirowo, these bodies also being in a
terrible condition. Farmer Walter Ehmann, of Smirowo, had his skull smashed in,
his body showed traces of blows with rifle butts, the tongue was torn out, and
one eyeball was out of its socket. His assistant, a 65-year-old man, had his
head completely bashed in, his tongue torn out, and the body covered with
traces of blows with rifle butts.
The other five bodies had also been
dealt with in a similar terrible way. As far as I have heard, the bodies in
question were those of a certain Brambar of Gostyn, his 16-year-old apprentice,
of whom I know only the Christian name, Joachim, further of the foreman Lange
of Osawo, and lastly of two men unknown to me.
With the exception of the 16-year-old
apprentice, all the bodies showed no traces of bullet wounds; all the men. had
been beaten to death.
In contrast with other rumours I have
heard, I should like emphatically to remark that Dr. Kirchhoff's artificial
limb was not splintered and that the other, the sound leg, had not been chopped
off, but the corpse was dreadfully mutilated even so.
I am ready to swear to this statement.
Re-read
aloud, approved, signed
Sophie Wiese
The witness then took the following
oath: I swear by Almighty God that I have spoken the truth, whole truth and
nothing but the truth, so help me God.
Second Witness: Martha Vogel.
The witness's attention is drawn to the
fact that she will be called upon to take the oath, and, as in the case of the
previous witness, is accordingly made to understand the significance of the
oath.
She then stated:
R e P e r s o n : My name is Martha
Vogel, I was born on January 14, 1907 at Ciolkowo, am a Protestant, single, of
Polish citizenship, of German descent. I am a chambermaid in the Kirchhoff
household at Ciolkowo.
R e m a t t e r : The witness gave the
same account as the other witness, Sophie Wiese. After witness Wiese's
statement had been made known to her, Vogel stated:
That statement is correct on every
point, and I make it my own, in every respect, before the judge.
I
am prepared to swear to this statement.
Read,
approved, signed
Martha Vogel
Witness then swore the following oath: I
swear by Almighty God that I have spoken the truth, the whole truth and nothing
but the truth, so help me God.
Concluded:
(signed) Dr. R e g e r (signed)
D r e s c h e r
Source:
WR I
82.
How Pastor Rudolph of Grab was shot from behind
Witness Karl H i r t
, a butcher of Opalenitza, made the following statement on oath:
In the prison at
Schwersenz there were already other Germans and, fettered together with about
20 others, I was loaded on to a farm waggon the same evening. Two lancers of
the Polish army escorted the waggon. First of all we were taken to Iwno, where
we waited an hour, then we continued in the direction of Gnesen. In the early
morning we arrived at a form beyond Iwno. Polish military (cavalry) were
stationed on this farm. In my opinion they were lancers from the Lemberg
region. When we continued further into the woods two young fellows were pulled
down from the waggon on pretext that they were required to scrub boilers. They
had hardly been led to a clearing when three shots were fired after them.
Later, when the bodies were exhumed, I found that they had bullet wounds in the
chest and had also been beaten by rifle butts. After the shooting of these two
comrades, whose names were Kelm and Düsterhoft, our waggon was driven about 2
miles and a half further. When we reached the last wood before Gnesen they ordered
Pastor Rudolph, of Gratz, locksmith Fritz Gulde, farmer Krok of Buk, a
16-year-old boy of Zabikowo, and two other comrades down from the waggon. They
were also led into the wood by the lancers and shot from behind without any
reason or cause. I asked: "What on earth are you doing, shooting innocent
people?", and the reply was that I had better keep quiet or the same would
happen to me.
Source: WR II
83. How Pastor Kienitz of Czempin, was
maltreated
Witness Herbert L e i
t l a u f , farmer in Czempin, district of Kosten, deposed on oath as follows:
On the march from
Schrimm to Schroda, our Pastor Kienitz received such heavy blows from rifle
butts that he collapsed in the street and was brought to his feet again only
after further rifle butt blows had been inflicted, and obliged to continue to
march. At Schroda, in a prison courtyard, we were forced to sit on the ground
with outstretched legs, while Polish soldiers hit us with their rifle butts:
Pastor Kienitz suffered in particular at the hands of a Polish ensign. When he
was asked how long he had lived in Poland he answered, 21 years. The ensign
then struck him in the face 21 times. He was then hit with rifle butts on the
chest and back so that he dizzily reeled backwards and forwards. As soon as one
of us dared to raise his knees he received a rifle butt blow on the knees.
Finally -we were taken to Peisern. On the march to the latter place, old Baron
von Gersdorff stumbled out of the ranks, for which he received blows from rifle
butts. When he raised his hands in protection he was shot down by two rifle
bullets by soldiers.
Source: WR II
84.
Man with an artificial limb not spared
Murder of the
Schmolke family--four in number
Witness Robert W e i
s e , M. D., at the Deaconess Hospital at Posen, on oath deposed as follows:
. . . As no waggon was at our disposal a certain Schmolke of the neighbourhood of Wollstein, who has an artificial limb from the Great War, his wife, a 16-year-old daughter and his 18-month-old son, as well as another man with an artificial limb whose name I cannot give, and a Frau Blank of Ketsch near Posen were left behind. These Germans were supposed to be brought along in a waggon. On the occasion of a midday rest the same day at Babiak, I learned from one of our escort, who was a farmhand on the Turkowo estate in the district of Neutomischel, that these Germans had been shot.
Source: WR II
85. The Murder of Freiherr von Gersdorff
Witness Fritz K r e
t s c h m e r , labourer of Alt.-Boyen, deposed on oath as follows:
. . . I myself witnessed the death of Freiherr von Gersdorff. Herr von Gersdorff had lingered behind. He gabbled in delirium out of sheer exhaustion. When soldiers struck at him to induce him to walk faster, he grabbed at a soldier's bayonet to avoid the thrust. He was pushed into the ditch, and then the report of a shot was heard. Herr von Gersdorff collapsed and died. This occurrence took place while the old man wished to drink some water at an old well during a very short halt.
. . . If I am asked
whether the village in question was Tarnowo, I cannot be sure. I do know that
the village lies in the district of Turek and on the highway to Kutno in the
region of Kosniewice. There we met a few of our comrades of Alt Boyen. Later
on, Herr Gernoth, my master, the owner of the Kuschen estate, and some one
unknown to me collapsed. They remained behind and we heard three shots. I never
saw these three comrades again and I suppose they were shot. I, too, received a
bullet in the knee when I reeled out of the ranks (left knee). I walked for
another four days with this wound until we arrived at Kosniewice, where I
remained lying for a day. I succeeded in escaping the next day.
Source: WR II
Witness K u h n e r
t , farmer of Alt-Boyen, deposed on oath as follows:
. . . At Peisern,
where, in the meantime, we had arrived, we were fettered together in the night
in groups of six. The reason was a slight one, for in his sleep one of us,
filled with fear, had called out:--"Halt! They are coming!" The
result was an awful uproar. We were beaten and fettered. Two men who had been
outside to relieve themselves never returned. I have never seen them again and
they were doubtless killed. The names of the men in question I cannot give. And
so we finally arrived in the vicinity of Turek, at a village whose name I don't
know. In the row ahead of us was old Baron von Gersdorff, who, due to the
undergone hardships, had already begun to rave. He was being borne along by a
man unknown to me and by a farmer named Alfred Schulz of Alt-Boyen. Herr von
Gersdorff fell behind; the men who bad been bearing him along had to leave him
and a little later I heard the crack of a rifle. Persons in mufti were standing
around; we, however, were not allowed near. Veterinary surgeon Bambauer of Schmiegel
also witnessed the occurrence and reported the details.
We were allowed to
drink out of a dirty, stinking pool, but we were so parched that we greedily
rushed at it. On the market place of the village whose name is unknown to me
the police left us for an hour at the mercy of the populace, who took advantage
of the occasion to strike and throw stones at us. I myself was a witness of one
of our comrades collapsing dead, hit by a heavy stone.
Source: WR II
86. Numerous dead bodies of abducted Germans on the road to Lowitsch
Witness Max H o f m
a n n of Schokken, in the district of Wongrowitz, deposed on oath as follows:
. . I myself, for
example, saw how a woman of the Bromberg group, no longer able to walk and
already mentally, disturbed, was beaten to death by a guard with the butt of
his rifle. Also the war invalid Ernst Kiok of Jaroschau near Wongrowitz, a man
of about 70, who for long had not been able to walk and lay on a waggon, was
dragged off the waggon by the escort, thrown into the ditch and there beaten to
death by blows from rifle butts. On our way to Lowitsch there were numerous
dead bodies of interned Germans lying to the right and left of the road as well
as on the road itself, so that we almost stumbled over them. It was an incredible
martyrdom on the road to Lowitsch. The military passing us on the road also
participated in the maltreatment, etc.
Source: WR II
87. Locomotive crushes 2 waggons filled with abducted Germans
Witness Bruno R a u h
u d t , farmer in Kaczanowo, district of Wreschen, deposed on oath as follows:
. . . And so at
last, after many halts, we arrived at Klodawa via Konin. . . . At night fall,
it was already completely dark, the following occurrence took place:
Behind the column,
at about a distance of 100 yards, stood a locomotive. This was set in motion so
that it ran into the rear waggons. I was not in the last waggon, which was
smashed to bits and derailed. The engine then ran on into the last waggon but
one so violently that it mounted it and then fell down crushing the rear part.
A number of Germans were thereby killed and many seriously or slightly injured.
Among the dead were farmer Pieper of Guriczki, farmer Muhlheim of Wilhelmsau,
farmer Mikos of Biechowo, farmer Grawunder of Sendschau, and others. I heard
that 15 to 20 Germans thus lost their lives. The bodies were hurriedly buried
immediately in the neighbourhood of the railway station.
We survivors were herded
together, the injured also being brought to us. We were finally penned together
in one car. The train continued on its way. At daybreak, we found that two of
the seriously wounded had died in the meantime. I should like to emphasize that
the injured were not even bandaged by the ambulance staff. The two bodies were
hurriedly buried immediately alongside the railway line by fellow Germans who
were called upon to do so by the Poles. Towards evening the seriously injured
were loaded on to a lime waggon. After having spent three days on this waggon,
the seriously injured at last succeeded in being transported to a field
hospital. After things had become so serious, we others, in the meantime, had
been unloaded from the now open railway car and led on foot in an easterly
direction. The greater number of compatriots were barefooted, just as they had
left the car.
Although in this locomotive incident also a policeman and another were killed, there is no doubt in my mind that the locomotive was run against our two cars intentionally in order to cause mischief among us Germans. This is clearly proved by the threats uttered by the Polish railwaymen as mentioned previously.
Source: WR II
88. The fatal march to Kutno
Personal narrative by
Wilhelm Romano, manager of Wongrowitz.
On Sept. 22, 1939.
Wilhelm R o m a n n deposed on oath as follows:
On Friday, Sept. 1,
1939 by virtue of a red slip of paper signed by the mayor, I was arrested by a
policeman and an auxiliary policeman at about 4 p. m. and taken to the police
station. There I asked police commandant Nowak what was to happen to me. He
was, however, unable to give me any information. The name of the mayor of
Wongrowitz was Zenkteller. I had got on well with authorities in Wongrowitz,
and with the officials, but nevertheless they had managed to put me on the
black list. From the police station I was removed to the gaol, where the German
teacher Heuchel and I were put into two indescribably dirty cells. We were able
to communicate with one another through the wall. In order to get a little
fresh air, I first of all smashed in the window.
On the following day. Sept. 2, 1939, the town was bombarded. The same evening I and the other internees, who had since been brought in (there were about 52 of us), were let out of the cells and set in march to Elsenau under police escort. The war invalid Kiok, a man of 65 with a wooden leg, was allowed to ride in the car. At Elsenau we were loaded on to a local train after each of us had paid four Zlotys During the night, we remained at the railway station locked into the local train without being allowed to open the windows. We repeatedly heard the railwaymen of the train saying that it would be best to shoot us down. The next morning the train was set in motion to Gnesen. There it stood in the station throughout the Sunday, and we were not allowed to leave it. Stones and bottles were frequently thrown into the compartments in which railwaymen also participated. On Sunday evening, the train continued in the direction of Thorn. At the latter station our train was again bombarded with stones, soldiers and railwaymen again taking part. They were principally after me. I was called the fat organiser of Wongrowitz. I should add that at Gnesen we were transferred to cattle trucks, 52 persons to a truck. The ventilators were nailed up and the doors locked. At one time we were obliged to hold out for six to seven hours without the admittance of fresh air and without water. Between Thorn and Wloclawek our train, which in the meantime had increased to 20 waggons, stopped on the line because the stretch bad, obviously been put out of operation by air attacks. After about a day and a half, the journey continued in the direction of Wloclawek. There we left the train and our group of 52 men was led through the town three times, and repeatedly beaten. Aubert, for example, had the bridge of his nose smashed with an bicycle-pump. Pastor Rakette was hit in the face with a hard object so that he was covered with blood. Kiok the war invalid, who had almost become insane, was knocked down.
A long column of internees stretched
along the road from Wloclawek to Kutno. Ahead of us walked a column of
internees from Argenau, which had a much larger escort than we had; we had only
six policemen allotted to us. All of us without exception received blows on the
march to Kutno. On the road itself we saw many bloodstains which must have come
from maltreated or shot internees being led along the road ahead of us. At
Wloclawek an internee had received a bullet in the chest from a pistol. He told
me this when, on the way to Chodtz, I was allowed to sit on a waggon for about
a mile, where I found him lying. After this short ride I received violent blows
with a baton from a police sergeant and was driven off the waggon with the
words: "You fat dog, you can walk." The police sergeant himself then
sat on the waggon and ordered me to hold on and follow. But soon the speed of
the waggon increased to a trot, and I had to run. If I did not keep up I was
beaten by a policeman who was riding a bicycle. I had endeavoured to ride on
the waggon because I had become absolutely footsore and was also very sore
between the legs. No shooting or other murders occurred in our group as far as
Chodtz, but during the night march we were often badly ill-used. Kiok had a
brick thrown at his head, whereupon he fell to the ground and remained lying.
He was, however, picked up by the group following ours and led up. to us. At
about 1 o'clock at night we arrived at Chodtz and had to remain lying out in the
open until morning. On the following day, the roll vas called and we were
placed in a shed of the local sugar mill. We here met a group of about 30
internees from Hohensalza, as well as some from Bromberg. Before we were
marched off we were divided up into groups of a thousand each. Later I heard
from the army captain in charge of our group that there were not quite 6,000
internees marched off from Chodtz. I was in the third group. On the way there
was wild shooting at those who tried to escape or reeled out of the ranks or
fell and were unable to continue. As far as Kutno I did not see anyone shot
with my own eyes because it was night. But when anybody strayed behind and fell
we soon heard a shot, from which we concluded that he had been finished off by
a bullet. We arrived at Kutno the next morning, where we rested and, for the
first time, received a scanty meal. One loaf of bread had to do for 16 men. I
should remark that, during the day, we had been accompanied by German planes
which were evidently observing our fate.
When we passed Polish troops they
struck at us with spades; in one of the groups behind us they shot with machine
guns, once 50 to 60 shots being fired in succession.
Just before reaching Kutno, one of our
number who was walking on a field alongside the road ran into the arms of some
Polish troops. I saw two soldiers strike him with the butts of their rifles
until he was dead. In another case a man's head was literally trampled under
foot by Polish soldiers. Behind Kutno I saw an internee lying dead on the road;
he had been beaten to death by rifle butt blows. From what I heard he had asked
for some water, and his murder was the reply. Polish soldiers repeatedly
advised our escort to kill us off as we were going to be shot anyway. I further
saw a policeman using his baton on a woman carrying a child on her arm. Later
on, I found her lying on the road face downwards. In my opinion she was dead
The march from Kutno to Lowitsch had to be done without a halt, that is 40 to
45 miles. It was a special forced march because German troops were approaching
our column. At Lowitsch our group was led to a place encircled by barbed wire.
The Polish military fired at this place with machine guns. On this occasion a
certain Franke of Deutschfeld near Schokken received three bullets, tried to
rise, and was dead. I passed by and managed to close his eyes. In the meantime
a group of soldiers approached whom we took for Germans. First there were 2,
later 12. As soon as we were certain they were German soldiers we ran towards
them, the Polish machine gun fire still being directed on us. After a German
machine gun had engaged the Polish machine gun the latter was silent. After our
release I saw numerous internees being carried together. They were loaded on to
a motor truck.
The Rogasen group had -a worse time
than even we had. Barber Seehagel of Rogasen could give detailed information
about this. He now lives at Bukowitz, which is 5 miles from Wongrowitz. Polish
military fired into the ranks of this group when German tanks approached. I was
able to convince myself that he had a bullet wound in the shoulder. Further
information of this group can be given by the merchant Thorn
and the manufacturer Schutz of Rogasen. These two still
reside at Rogasen.
In conclusion I
would remark that all of us were completely broken in spirit so that we wanted
to commit suicide. In my opinion, about 20 to 25 percent went mad, but many
recovered their senses, especially after the release by German troops. I saw
the former senator Dr. Busse completely broken down, and he is still in
hospital at Lodz. The wife of an estate manager from the Argenau region lay
insane in the Lowitsch hospital. I heard her screaming and shouting. Whether
she is still alive I do not know.
Dictated aloud,
approved, signed
Wilhelm Romann
Source: WR
II